首頁>收藏·鑒寶>資訊資訊

出土文獻(xiàn)的語料價(jià)值

2017年02月04日 14:41 | 作者:張玉金 | 來源:文匯網(wǎng)
分享到: 

出土文獻(xiàn)可以大致分為兩類,一類是檔案,即文書;另一類是典籍,即古書。出土文獻(xiàn)時(shí)代地域明確、保持語言原貌,對(duì)于文字學(xué)、音韻學(xué)、詞匯學(xué)、語法學(xué)等古代漢語各學(xué)科的研究都有重要的科學(xué)意義,因而應(yīng)該重視對(duì)這種語料的整理和運(yùn)用。

所謂出土文獻(xiàn),是指出土文物上的文字資料,如甲骨文、金文、簡(jiǎn)牘文字、帛書、玉石文字、貨幣文字、璽印文字、封泥文字、陶文等。這些名稱,大都是按照文字所附著的材料來命名的,如甲骨文是指龜甲獸骨上的文字,金文是指青銅器上的文字。

出土文獻(xiàn)可以大致分為兩類,一類是檔案,即文書;另一類是典籍,即古書。前者如包山楚簡(jiǎn)的《集書》《集書言》《受期》《胥獄》等編、云夢(mèng)睡虎地和龍崗出土的秦代法律文書;后者如郭店楚簡(jiǎn)中的《老子》、上博楚簡(jiǎn)中的《周易》等。

出土文獻(xiàn)對(duì)于漢語史、古代漢語的研究具有特別重要的價(jià)值。

首先,出土文獻(xiàn)的時(shí)代地域是明確的。

研究漢語史和古代漢語,首先要弄清楚漢語發(fā)展史中特定時(shí)代、特定地域的語言面貌,所以要求所使用的語料要時(shí)代地域都明確。不少傳世古書的年代和地域存在疑問,學(xué)術(shù)界爭(zhēng)議很大,使用這樣的語料難以達(dá)到研究的目的。

討論出土文獻(xiàn)的時(shí)代問題時(shí),會(huì)涉及到三個(gè)時(shí)間,即文獻(xiàn)的形成年代(即文獻(xiàn)是在什么時(shí)代寫成的)、抄寫年代(即該文獻(xiàn)是在什么時(shí)代抄寫的)、墓葬年代(即文獻(xiàn)是在什么時(shí)代埋入墓葬的)。在這三者當(dāng)中,最為明確的是墓葬年代,這是該種文獻(xiàn)的時(shí)代下限。

就文書類出土文獻(xiàn)而言,其形成年代、抄寫年代、墓葬年代都比較接近,有些甚至是同時(shí)的,如遣冊(cè)類文獻(xiàn)(隨葬品清單)。

而古書類出土文獻(xiàn)的時(shí)代問題則較為復(fù)雜,這種文獻(xiàn)的形成年代、抄寫年代、墓葬年代往往相隔較遠(yuǎn),也就是說其形成年代往往早于抄寫年代,而抄寫年代往往早于墓葬年代。但是,由于這種文獻(xiàn)的墓葬年代明確,所以確定這種文獻(xiàn)的時(shí)代也不太難。即以楚簡(jiǎn)《老子》為例,它的墓葬年代是戰(zhàn)國(guó)中期偏晚,這是時(shí)代下限。而《老子》一書不大可能為老聃所親著,而應(yīng)為老聃的弟子或再傳弟子所編成,其形成時(shí)代很可能在戰(zhàn)國(guó)早期。這樣楚簡(jiǎn)《老子》從形成年代到墓葬年代有一百幾十年的時(shí)間。在這段時(shí)間里,《老子》有可能被改動(dòng),但是改動(dòng)的人只能是戰(zhàn)國(guó)早期到中期偏晚的人,而不會(huì)是此后的人。這樣,就不會(huì)有戰(zhàn)國(guó)中期偏晚以后語言要素的摻入。

討論出土文獻(xiàn)的地域問題時(shí),也會(huì)涉及到三個(gè)地域,即出土地域(即墓葬所在的地域)、作者地域(某種文獻(xiàn)作者所屬的地域)、流傳地域(文獻(xiàn)所曾流傳過的地域)。在這三者當(dāng)中,最為明確的是出土地域。

文書類出土文獻(xiàn)的地域問題不太復(fù)雜,其作者地域、流傳地域、出土地域往往是一致的。有些文獻(xiàn)寫成后沒有經(jīng)過流傳即進(jìn)入墓葬,如遣冊(cè)類文獻(xiàn);有些文獻(xiàn)在進(jìn)入墓葬之前可能經(jīng)過流傳,但不會(huì)超出一國(guó)的范圍。

古書類出土文獻(xiàn)的地域問題比較復(fù)雜。有些文獻(xiàn)的出土地域和作者地域可能是一致,如楚簡(jiǎn)《老子》是從楚墓中出土的,老子是楚人,他的弟子、再傳弟子可能多數(shù)也是楚國(guó)人。有些文獻(xiàn)出土地域和作者地域就可能不一致。如楚簡(jiǎn)《緇衣》是從楚墓中出土的,但其作者很可能是魯國(guó)人,是從魯國(guó)流傳到楚國(guó)的。再如睡虎地秦簡(jiǎn)《日書》是從秦墓中出土的,但其作者可能是楚人。從楚國(guó)流傳到秦國(guó)后,可能還被改造了。

其次,出土文獻(xiàn)保持語言原貌。

研究漢語史和古代漢語,要求所使用的語料要保持語言原貌,而不能有錯(cuò)誤,不能有后代語言現(xiàn)象的摻入。傳世文獻(xiàn),如《尚書》《詩經(jīng)》《左傳》《墨子》等等,經(jīng)過長(zhǎng)期流傳、反復(fù)傳抄、屢經(jīng)??薄⒍啻慰?,難免失真。而出土文獻(xiàn),長(zhǎng)期被掩埋在地下,未經(jīng)流傳,能夠真實(shí)地保留當(dāng)時(shí)語言的面貌,具有珍貴的語料價(jià)值。

我們拿楚簡(jiǎn)《老子》和今本《老子》(用的是王弼本,即王弼的《老子道德經(jīng)注》)做比較,來看看傳世《老子》在流傳過程中的失真情況。僅比較兩個(gè)本子中的部分文字。

楚簡(jiǎn)甲本《老子》:江(海) 所以為百?。ü龋┩酰云淠転榘僭。ü龋┫?,是以能為百?。ü龋┩酢Jト酥牛ㄔ冢┟袂耙?,以身后之;其才(在)民上也,以言下之。其才(在)民上也,民弗厚也;其才(在)民前也,民弗害也。天下樂進(jìn)而弗詀(厭)。以其不靜(爭(zhēng))也,古(故)天下莫能與之靜(爭(zhēng))。辠(罪)莫厚(乎)甚欲,咎莫僉(憯)(乎)谷(欲)得,化(禍)莫大(乎)不智(知)足。智(知)足之為足,此亙(恆)足矣。

王弼本《老子》:江海所以能為百谷王者,以其善下之,故能為百谷王。是以欲上民,必以言下之;欲先民也,必以身后之。是以圣人處上而民不重,處前而民不害。是以天下樂進(jìn)而不厭。以其不爭(zhēng),故天下莫能與之爭(zhēng)。禍莫大于不知足,咎莫大于欲得。故知足之足,常足矣。

第一句(每句以句號(hào)為界,下同):今本在“為百谷王”前加“能”,在其后加“者”,把“能為百浴下”,改為“善下之”,把“是以”改為“故”。第二句:楚簡(jiǎn)本先說“前”“后”,后說“上”“下”。今本則相反,先說“上”“下”,后說“先”“后”(把“前”改為“先”)。今本又在句子前加了“是以”。第三句:楚簡(jiǎn)本說“民弗厚”,今本說“民不重”;楚簡(jiǎn)本說“民弗害”,今本說“民不害”。第四句:今本在“天下”前加“是以”,而且把“弗”改為“不”。第五句:今本“不爭(zhēng)”下脫“也”字。第六句:今本脫掉“辠(罪)莫厚甚欲”一句,而且后兩句還顛倒了次序,先說“禍”句,后說“咎”句。楚簡(jiǎn)本用“乎”,今本用“于”;楚簡(jiǎn)本用“僉(憯)”,今本用“大”。第七句:今本“知足”前加“故”,“知足之”后脫“為”,后一小句前今本脫“此”字,又把“恆”改為“常”。

可見,與傳世文獻(xiàn)《老子》相比,楚簡(jiǎn)《老子》更接近其原貌。

最后,出土文獻(xiàn)對(duì)于古代漢語各學(xué)科的研究都有重要的價(jià)值。

用出土文獻(xiàn)能夠糾正《說文解字》中的一些錯(cuò)誤,從而能對(duì)文字的形義做出正確的解釋。例如“王”字,《說文解字》的解釋是:字從三橫畫,代表天道、地道、人道,中間一豎代表通達(dá),能夠通達(dá)天道、地道、人道的,就是王。但是這種解釋是錯(cuò)誤的?!巴酢弊直鞠皲h刃向下的斧鉞形,而斧鉞是王者權(quán)威的象征。又如“古”,《說文解字》的解釋是:本義是故,從十從口(十口相傳是前言,所以有故舊的意思),為會(huì)意字。但是從甲骨文來看,它是堅(jiān)固的“固”的本字。字的上面像盾牌,下邊的“口”是區(qū)別性符號(hào)。出土文獻(xiàn)的發(fā)現(xiàn)和研究,還推動(dòng)了文字學(xué)理論研究的進(jìn)展,如文字起源理論、漢字結(jié)構(gòu)理論、漢字字體發(fā)展理論的研究都有新的進(jìn)展。

出土文獻(xiàn)能夠解決音韻學(xué)研究中的疑難問題,推動(dòng)漢語音韻學(xué)的發(fā)展。例如以“去”為聲符的字,有兩種并不相近的讀音,一是屬于魚部,如“呿”“袪”等字, 二是屬于葉部,如“劫”“怯”等字。這是為什么呢?原來是小篆把兩個(gè)讀音不同的字混在一起了。一個(gè)是從大從口,會(huì)意字,表示張大嘴,是“呿”的初文,也就是離去的“去”;二是像器蓋和器身之形,“盍”的上部即是如此,這個(gè)字應(yīng)該讀為“盍”。出土文獻(xiàn)為音韻學(xué)的研究提供了新的材料,專家們利用出土文獻(xiàn)研究古音,取得了很多重要成果,如研究了東冬的分合、宵談的對(duì)轉(zhuǎn)等等。未來音韻學(xué)要想取得更大的發(fā)展,利用出土文獻(xiàn)是途徑之一。音韻學(xué)的出路在于出土文獻(xiàn)。

出土文獻(xiàn)能夠糾正《說文解字》對(duì)于本義解釋的錯(cuò)誤,為某些詞的本義提供例證,能夠幫助人們正確區(qū)別古代同義詞。例如“庶”字,《說文解字》的解釋是“屋下眾”,但是從古文字來看,此字是從石從火,本義是煮。在上古時(shí)代,陶器出現(xiàn)以前,人們或者以火燒熱石頭烙烤食物,或者以熱石投于盛水的器中煮熟食物,“庶”字正是這種生活方式的反映。又如“自”字,《說文解字》認(rèn)為其本義是“鼻子”,但是并沒有舉出例證來。不過這種例證在甲骨文中卻比較常見,甲骨文中有“疾自”一語,正是說的鼻子有病。再如“追”和“逐”是一對(duì)同義詞,這兩個(gè)詞的區(qū)別如何?原來并不是很清楚。但是根據(jù)對(duì)甲骨文的研究,發(fā)現(xiàn)這兩個(gè)字的區(qū)別是很明顯的,即追人為“追”,追動(dòng)物為“逐”。通過對(duì)出土文獻(xiàn)中詞匯的深入研究,能夠推動(dòng)古漢語詞匯學(xué)的大發(fā)展。

出土文獻(xiàn)對(duì)于古漢語語法學(xué)的研究意義更為重大。如果沒有甲骨文,對(duì)殷商時(shí)代語法根本就無法進(jìn)行研究。而運(yùn)用甲骨文,我們可以描繪出殷商時(shí)代語法的基本面貌。如我們現(xiàn)在知道殷商時(shí)代的賓語前置句有三大類。一類是否定句中代詞賓語前置,所涉及到的否定詞是“不”“勿”,其代詞是“我”“余”“爾”。第二類是“唯+賓+動(dòng)”式和“惠+賓+動(dòng)”式的賓語前置句?!盎?賓+動(dòng)”式不見于古文獻(xiàn),“唯+賓+動(dòng)”式只在《尚書》等古文獻(xiàn)中偶爾見到。第三類是名詞賓語可以直接放在動(dòng)詞前,但要符合兩個(gè)條件,一是要與“惠+賓+動(dòng)”式句構(gòu)成對(duì)貞,二是在名詞賓語前要出現(xiàn)否定副詞“弜”或時(shí)間副詞“其”。

總之,出土文獻(xiàn)時(shí)代地域明確、保持語言原貌,對(duì)于文字學(xué)、音韻學(xué)、詞匯學(xué)、語法學(xué)等學(xué)科的研究都有重要的科學(xué)意義,因而應(yīng)該重視對(duì)這種語料的整理和運(yùn)用。

(作者為華南師范大學(xué)文學(xué)院教授)

編輯:邢賀揚(yáng)

關(guān)鍵詞:出土文獻(xiàn) 語料價(jià)值

更多

更多