首頁(yè)>要聞>沸點(diǎn) 沸點(diǎn)

雞精被美國(guó)海關(guān)當(dāng)"動(dòng)物制品"沒(méi)收 網(wǎng)友:老婆餅?zāi)?

2017年04月23日 22:13 | 來(lái)源:中國(guó)僑網(wǎng)
分享到: 

甚至有同時(shí)帶了不同口味方便面入境的網(wǎng)友表示,其中包裝上畫(huà)了雞腿的香菇燉雞面被沒(méi)收,而沒(méi)畫(huà)牛的紅燒牛肉面反而成功過(guò)關(guān)。

超市貨架上的方便面。

更有網(wǎng)友幽默地表示,那如果攜帶老婆餅入境,會(huì)不會(huì)被誤當(dāng)做人販子給扣留了呢?

盡管海關(guān)沒(méi)收中國(guó)特產(chǎn)食品時(shí)給出的理由讓人哭笑不得,

但是在這哭笑不得背后折射出的是中外文化隔閡。

那么,還有哪些中國(guó)美食是不被外國(guó)友人所理解和認(rèn)可的呢?

早在2011年,皮蛋就被美國(guó)有線電視新聞網(wǎng)(CNN)漫游節(jié)目評(píng)為全球惡心食物榜首。雖然在國(guó)人的抗議聲中,美國(guó)CNN正式回函道歉,但外國(guó)人對(duì)皮蛋的不理解依然可見(jiàn)一斑。一名美國(guó)網(wǎng)友試吃了在德州超市買的皮蛋后更是評(píng)論“像魔鬼的蛋一樣惡心”。

豬大腸和動(dòng)物血不受歡迎就更不在話下了。大部分外國(guó)人害怕吃這類東西,認(rèn)為將其做食材不可思議,又腥又惡心。所以毛血旺是一道他們非常不能接受的川菜。

毛血旺

編輯:周佳佳

關(guān)鍵詞:雞精 美國(guó)海關(guān) 沒(méi)收

更多

更多